Serafim Seppälä on suomentanut kaksi 100-luvun apologiaa
kirjassaan Keisarin edessä (Gaudeamus, 2017). Teos on ikkuna ajanjaksoon, jonka
kuluessa heprealainen ylösnousemususko pyrki sovittautumaan aikansa
hellenistiseen kulttuuriin ja sen maailmankuvaan. Käännöstyön edellyttämä
kielitaito, ja Seppälän perehtyneisyys eri aikoina syntyneisiin ja eri
paikoissa säilyneisiin tekstiversioihin tai -fragmentteihin saavat lukijan
mykistymään. Kääntäminen on ollut salapoliisin työtä. Apologioita täydentävät
yksityiskohtaiset kommentit, jotka taustoittavat ja avaavat kirjoittajien
käyttämän terminologian sisältöä ja aatteellisia yhteyksiä.
Molemmissa apologioissa kuvataan kristittyjen elämää
uskollisuutena Kristuksen käskyille ja opetukselle. Kuvausten yhteys Vanhan
testamentin suureen teemaan osallisuudesta, kuuliaisuudesta ja uskollisuudesta
on kuitenkin kadonnut. Jumala, joka ilmestyi patriarkoille ja profeetoille,
joka puhutteli Moosesta sanoen nimekseen ”Minä olen”, ja jonka ”Oikea käsi”
johti Israelin heimot pois Egyptin orjuudesta, on etääntynyt
transsendentaaliseksi olevaksi, jota luonnehditaan kreikkalaisen metafysiikan
termeillä.
Tajusin, että maailma ja kaikki,
mitä siinä on, liikkuu toisen vaikutuksesta. Ja ymmärsin, että niitä liikuttaa
Jumala, joka on kätketty niihin ja piilotettu niiltä.
On ilmeistä, että liikuttavan voima on suurempi kuin liikutettavan. Mutta jos minun on tutkittava tätä kaikkien liikuttajaa ja sitä, millä tavoin hän on olemassa, niin minusta näyttää siltä, että hän on luonnoltaan tutkimaton…
Sanon kuitenkin maailman liikuttajasta, että hän on kaiken Jumala, joka on tehnyt kaiken ihmisen takia. Ja niinpä minusta vaikuttaa tarkoituksenmukaiselta, että kunkin tulisi pelätä Jumalaa ja olla tuottamatta murhetta ihmisille.
Sanon siis, että Jumala on syntymätön, tekemätön, luonteeltaan pysyvä, aluton ja loputon, kuolematon, täydellinen ja käsittämätön.
(Aristides Ateenalainen. Apologia, ss. 47-48)
On ilmeistä, että liikuttavan voima on suurempi kuin liikutettavan. Mutta jos minun on tutkittava tätä kaikkien liikuttajaa ja sitä, millä tavoin hän on olemassa, niin minusta näyttää siltä, että hän on luonnoltaan tutkimaton…
Sanon kuitenkin maailman liikuttajasta, että hän on kaiken Jumala, joka on tehnyt kaiken ihmisen takia. Ja niinpä minusta vaikuttaa tarkoituksenmukaiselta, että kunkin tulisi pelätä Jumalaa ja olla tuottamatta murhetta ihmisille.
Sanon siis, että Jumala on syntymätön, tekemätön, luonteeltaan pysyvä, aluton ja loputon, kuolematon, täydellinen ja käsittämätön.
(Aristides Ateenalainen. Apologia, ss. 47-48)
Aristideen tekstissä Jumaluutta ei tarkastella molemminpuoliseen
yhteyteen perustuvalla tuntemisella. Se on korvautunut Aristoteleen
metafysiikan sävyttämällä järkiperäisellä argumentoinnilla. Kirjan toinen
apologeetta, Athenagoras Ateenalainen sanoo sen julki: ”Me sen sijaan erotamme
Jumalan aineesta ja osoitamme aineen olevan yhdenlaista ja Jumalan jotain
toisenlaista. Ja näiden ero on hyvin suuri: Jumaluus on luomatonta ja ikuista.
Sitä voidaan katsella ainoastaan sisäisellä ymmärryksellä ja järjellä…” (s.
121)
Seppälä viittaa kommentissa ymmärryksen ja järjen
kreikankielisiin termeihin nous ja logos. Molempien filosofiset juuret
ulottuvat Platonin tuotantoon. Platonin filosofiassa järkeilyn mittapuut
määrittyivät filosofisessa dialogissa. Aristoteles piti järkeilyn perustana
metafysiikan ja logiikan käsitteitä. Jumalan perusteleminen keisareille
järkiperäisesti onkin molempien apologeettojen pyrkimyksenä.
Aristideen tekstissä on kuitenkin kätketty viittaus
Genesiksen alkuun. Jumala antoi ihmisen haltuun kaiken, mitä oli luonut.
Samassa yhteydessä hän viittaa kymmenen käskyn lakiin: ”… kunkin tulisi pelätä
Jumalaa ja olla tuottamatta murhetta ihmisille.” Näin hän yhdistää Vanhan
testamentin Jumalan Platonin luoja-jumalaan ja Aristoteleen ensimmäiseen
liikuttajaan, mikä oletettavasti puhutteli hellenististä sivistyneistöä
paremmin kuin Välimeren itäisen kolkan heimojumala.
Se mitä apostoli Paavali oli sata vuotta aiemmin kuvannut
korinttilaisille suunnatussa kirjeessään hulluudeksi, etsi nyt tietään
soveltamalla hellenistisen maailmankuvan parhaita filosofisia perinteitä. Siinä
on kirkkojen varhaisen opillisen kehityksen dynamiikka. Maailmankuvaan
nojautuvalla argumentoinnilla on kuitenkin hintansa. Kun maailmankuva muuttuu,
vanhat argumentit eivät enää päde. Katolisen kirkon kipuilu tieteellisen
maailmankuvan kehityksen kanssa 1600-luvun alussa on traaginen esimerkki. Se
oli keskiajan skolastiikan valtakaudella paaluttanut itsensä Aristoteleen
logiikan ja metafysiikan välineillä, joiden uskottiin takaavan kirkon opin
ikuisen totuuden. Renessanssin aloittama mureneminen pyrittiin vielä pitämään
pystyssä inkvisition ja polttorovioiden avulla, mutta kehityksen
vääjäämättömyyttä kirkko ei voinut estää. Darwinin evoluutioteoria riisti
viimeisen, ihmisen erityistä olemusta koskevan perustelun.
Ortodoksisen kirkon tie on ollut erilainen. Kreikkalainen
filosofia säilyi Bysantissa opillisen järkeilyn metodologiana, mutta
Konstantinopolin kukistuttua 1453 tradition institutionaaliset puitteet
muuttuivat radikaalisti. Kirkon itseymärrys säilyi elävänä luostariyhteisöissä
ja seurakunnissa, joissa kristillinen elämäntapa ja osallisuus kirkon
liturgiseen elämään painottuivat opillisen järkeilyn sijaan.
Ortodoksisen kirkon jumalanpalvelusten tekstit ja rituaalit
sisältävät paljon Vanhan testamentin aineksia. Hellenistisen filosofoinnin vaikutus
on yllättävän vähäinen. Aristideen ja Athenagoraksen opillinen järkeily oli
suunnattu valtaapitäville piireille. Varhaisen kirkon jumalanpalveluselämä
nojautui juutalaisuudessa Jeesuksen aikoina vallitseviin käytäntöihin, jotka
saivat Jeesuksen ylösnousemuksen jälkeen uusia merkityksiä. Niinpä sytytämme
ehtoopalveluksessa vieläkin Tooran edellyttämän Aaronin lampun, mutta nyt
laulamme ”Jumalan poika, elämänantaja! Kohtuullista on, että Sinulle kaikkina
aikoina hartain äänin ylistystä veisataan.” Neljä päivittäistä rukoushetkeä ja
paastoaminen kahdesti viikossa ovat nekin juutalaisen perinteen jatkamista
kirkon hartauselämässä. Pyhä ehtoollinen vie meidät joka kerran
pääsiäisaterialle, jota Tooran määräyksen mukaan vietettiin uhriateriana happamattoman
leivän juhlaa edeltävänä iltana.
Jeesuksen ajan juutalaisuuden jatkuvuus ortodoksisen kirkon
liturgisessa elämässä on kuitenkin jännitteisessä suhteessa kirkon opillisiin
muotoiluihin. Apologeettojen vaivannäkö kostautui seuraavina vuosisatoina
massiivisina Jumalan ja Kristuksen olemusta koskevina riitoina, joissa ei
säästytty käsien katkomiselta ja kielien repimisiltä. Lopulta oppi
kanonisoitiin seitsemän kirkolliskokouksen päätöksiin, ja sellaisena sitä
opetetaan vielä meidän päivinämme. Kirkon liturginen käytäntö pitää sisällään
hengellisen kehityksen elävän lähteen. Kirkon opilliset muotoilut ovat
jähmettyneet dogmaattisiksi muistomerkeiksi, joiden ymmärtäminen edellyttää
hyvää perehtyneisyyttä antiikin maailmankuvaan ja sen filosofisiin
perusteluihin.